<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="LC06n0006">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Corpus of Lü Cheng's Buddhist Studies, Electronic version, No. 6 歷朝藏經略考及新編漢文大藏經目錄</title>
			<title xml:lang="zh-Hant"><name role="" type="person">呂澂</name>佛學著作集數位版, No. 6 歷朝藏經略考及新編漢文大藏經目錄</title>
			<author>民國 <name role="" type="person">呂澂</name>著</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>LüCheng</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.poyung</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp6"><resp>corrections</resp><name>CBETA.liyi</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>17卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">LC</idno>.<idno type="vol">6</idno>.<idno type="no">6</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2023-09-13 21:10:02 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Corpus of Lü Cheng's Buddhist Studies</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant"><name role="" type="person">呂澂</name>佛學著作集</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">歷朝藏經略考及新編漢文大藏經目錄</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Darchen Publishing House</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">大千出版社提供</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>原書標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【<name role="" type="person">呂澂</name>】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
			</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2020-03-06">
			<name>Ray Chou 周邦信</name>Created initial TEI XML P5a version with bm2p5a.py
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<cb:mulu type="其他" level="1">明再刻南藏</cb:mulu>
<milestone unit="juan" n="10"/>
<pb ed="LC" xml:id="LC06.0006.0076a" n="0076a"/>
<lb ed="LC" n="0076a01"/>
<lb ed="LC" n="0076a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">明刻徑山方册本藏經</cb:mulu><head>明刻徑山方册本藏經</head>
<lb ed="LC" n="0076a03"/>
<lb ed="LC" n="0076a04"/>
<lb ed="LC" n="0076a05"/><p xml:id="pLC06p0076a0501">《徑山方册本大藏經》是中國晚明開雕的私版。這部藏經先在各處分刻，最後集
<lb ed="LC" n="0076a06"/>中版片儲藏於徑山（現浙江省餘杭縣境內）<name role="" type="person">化城寺</name>，還有它的版式改變了向來沿用的
<lb ed="LC" n="0076a07"/>煩重的梵筴式而採取輕便的方册卽一般書本式，因此得名爲《徑山方册藏》。又此藏
<lb ed="LC" n="0076a08"/>後來全部由嘉興<name role="" type="person">楞嚴寺</name>經坊印造流通，所以也稱《嘉興藏》。</p>
<lb ed="LC" n="0076a09"/><p xml:id="pLC06p0076a0901">此藏刻版發起於明代萬曆七年（一五七九）。袁了凡（黃）向幻餘（法本）談到
<lb ed="LC" n="0076a10"/>明代官刻南藏歲久腐朽，《北藏》請印不易，不如改刻方册本，易印也易保存。幻餘贊
<lb ed="LC" n="0076a11"/>同其議而未實行。這時紫柏（眞可）聽說其事，就力促幻餘發起刻藏。其後，紫柏的
<lb ed="LC" n="0076a12"/>侍者密藏（道開）一同參加，專任其事。先修建嘉興<name role="" type="person">楞嚴寺</name>，並歷訪江、浙諸山，選
<lb ed="LC" n="0076a13"/>擇刻場。又得陸光祖、陳瓚、馮夢禎等贊助，萬曆十二年（一五八四）陸撰《募刻大
<pb ed="LC" xml:id="LC06.0006.0077a" n="0077a"/>
<lb ed="LC" n="0077a01"/>藏經序》，進行募款。同時組織定期點勘經本的「檢經會約」，訂出校經凡例，爲藏
<lb ed="LC" n="0077a02"/>經的開雕做好準備。</p>
<lb ed="LC" n="0077a03"/><p xml:id="pLC06p0077a0301">從此，居士中同盟發愿擔任募款的有曾乾亨、傅光宅、瞿汝稷、唐文獻、曾鳳
<lb ed="LC" n="0077a04"/>儀、徐琰、于玉立、吳惟明、王宇泰、袁了凡拾人。紫柏和密藏到北方勸募，又和憨
<lb ed="LC" n="0077a05"/>山（德淸）訂盟。這一刻藏運動便擴大影響到南北僧俗中，而終於實現其事。萬曆十
<lb ed="LC" n="0077a06"/>七年（一五八九）決定以五台山紫霞谷妙德菴爲刻場，開始刻《華嚴合論》、《梵網
<lb ed="LC" n="0077a07"/>經》、《起信論》等。連續四年，刻成正續藏共五百二十餘卷。因爲五台山氣候過
<lb ed="LC" n="0077a08"/>冷，刊刻不便，乃於萬曆二十年（一五九二）冬南遷徑山寂照菴，續刻《梵女首意
<lb ed="LC" n="0077a09"/>經》等經。萬曆二十一年密藏病卒，刻事由幻餘、如奇等繼續主持。萬曆二十九年
<lb ed="LC" n="0077a10"/>（一六〇一），編刻募刻大藏經各序爲《刻藏緣起》，並訂立「刻場經費劃一」辦
<lb ed="LC" n="0077a11"/>法。</p>
<lb ed="LC" n="0077a12"/><p xml:id="pLC06p0077a1201">萬曆三十一年（一六〇三），紫柏死在燕都。當時有力贊助的居士們也多沒落，
<lb ed="LC" n="0077a13"/>藏經刊刻事進行困難，不能再集中於徑山。便在嘉興、吳江、金壇等處隨著施款就地
<pb ed="LC" xml:id="LC06.0006.0078a" n="0078a"/>
<lb ed="LC" n="0078a01"/>散刻，而大部分把刻成的經版送到嘉興<name role="" type="person">楞嚴寺</name>經坊印刷流通。這些散刻的地方，後來
<lb ed="LC" n="0078a02"/>有嘉興漏澤寺、吳江<name role="" type="person">接待寺</name>、吳郡寒山化城菴、姑蘇兜率閣、虞山華嚴閣、金壇僱龍
<lb ed="LC" n="0078a03"/>山等處。萬曆三十七年（一六〇九），<name role="" type="person">楞嚴寺</name>經坊再訂《藏版經直劃一目錄》，刻事
<lb ed="LC" n="0078a04"/>至此吿一段落。此後卽採取吳用先、包世傑的建議，用印經流通餘資來續刻經版。像楞
<lb ed="LC" n="0078a05"/>嚴寺般若堂用印經流通餘資刻成五部律等，卽其一例。萬曆三十八年（一六一〇）復
<lb ed="LC" n="0078a06"/>修建徑山東麓的舊化城<name role="" type="person">接待寺</name>爲徑山下院，專門儲藏方册大藏經版。</p>
<lb ed="LC" n="0078a07"/><p xml:id="pLC06p0078a0701">崇禎十五年（一六四二），利根看到方册藏刻了五十多年，已經刻了十之八、九，
<lb ed="LC" n="0078a08"/>而且各處散刻經版並沒有全部送藏徑山，因而發愿要完成這一樁刻經事業。他奔走各
<lb ed="LC" n="0078a09"/>地，募款續刻，又疏請政府協助，催各處所刻經版都送往徑山。直到淸代康熙六年
<lb ed="LC" n="0078a10"/>（一六六七），正、續藏才基本完成。以後復補刻缺本，於康熙十五年（一六七六）
<lb ed="LC" n="0078a11"/>完工。康熙十六年（一六七七）編刻《方册正續劃一目錄》。方册本大藏經從五台開
<lb ed="LC" n="0078a12"/>雕以來，到此已歷八十八年，才算全部完刻。</p>
<lb ed="LC" n="0078a13"/><p xml:id="pLC06p0078a1301">康熙十六年以後，方册藏還續刻了又續藏，大部分在<name role="" type="person">楞嚴寺</name>經坊編刻，但其中也
<pb ed="LC" xml:id="LC06.0006.0079a" n="0079a"/>
<lb ed="LC" n="0079a01"/>包含有各處捐贈的經版（如第三十七函《古林智禪師語錄》是康熙三十六年卽一六九
<lb ed="LC" n="0079a02"/>七年在別處所刻而捐入楞嚴大藏流通的）。這些版片後來是否統統藏於徑山，無可
<lb ed="LC" n="0079a03"/>考。雍正元年（一七二三），浙江巡撫李馥曾對全部經版中漫漶亡失部分加以補刻，
<lb ed="LC" n="0079a04"/>又續藏的編刻到此也就結束了。</p>
<lb ed="LC" n="0079a05"/><p xml:id="pLC06p0079a0501">方册本藏經因爲印刷便利，所以流通較廣，現在江、浙地方還保存有它的印本好
<lb ed="LC" n="0079a06"/>幾部。它全體分爲正藏、續藏、又續藏三個部分，共三百五十二函（此依淸雍正元年
<lb ed="LC" n="0079a07"/>刻本目錄統計，其先所編目錄續藏少五函，又續藏少四函，原來各函的內容也略有變
<lb ed="LC" n="0079a08"/>動），約一萬二千六百十卷，其中正藏部分純粹依照《北藏》編次（末尾兼收《南
<lb ed="LC" n="0079a09"/>藏》獨有的幾種），大體卽分爲大乘五大部經等九個門類，一千六百五十四種，二
<lb ed="LC" n="0079a10"/>百十函，約六千九百三十卷；續藏部分收藏外典籍二百四十八種，九十五函，約三千
<lb ed="LC" n="0079a11"/>八百卷；又續藏部分收藏外典籍三百十八種，四十七函，約一千八百八十卷。《方册
<lb ed="LC" n="0079a12"/>藏》倡刻者紫柏、密藏，都很注意搜集藏外著述，開版以來卽陸續刻出，所以後來匯
<lb ed="LC" n="0079a13"/>成龐大的續藏、又續藏，此實爲本版藏經內容之一特點。致於這部分內容，有義疏、
<pb ed="LC" xml:id="LC06.0006.0080a" n="0080a"/>
<lb ed="LC" n="0080a01"/>各宗著述、懺儀、語錄以及融通，護敎等籍。義疏以解釋《楞嚴經》的爲多，其次是
<lb ed="LC" n="0080a02"/>《金剛》、《圓覺》、《華嚴》、《法華》等經疏及《起信論疏》等。各宗著述則有
<lb ed="LC" n="0080a03"/>天台、賢首、慈恩、律、淨等籍，大都是明淸人所著。語錄部分種類特多，幾乎佔過
<lb ed="LC" n="0080a04"/>半數，這也反映那一時期佛敎界思想的情況。</p>
<lb ed="LC" n="0080a05"/><p xml:id="pLC06p0080a0501">方册藏的版式，廢除了過去藏經的裱摺的梵筴式而採用線裝的書本式，這完全是
<lb ed="LC" n="0080a06"/>受了它以前的武林版的啓發（這一版也是用方册式來刻經，其詳細情形現已無考）。
<lb ed="LC" n="0080a07"/>它每版二十行，行二十字，版心近於正方，分成兩頁，有邊框行線，用宋體字。書口
<lb ed="LC" n="0080a08"/>刻部類、書名、頁數及千字文編號。每卷末都有刊記，載明施主、校對、寫、刻等人
<lb ed="LC" n="0080a09"/>的姓名，刻版年月、刻場等，極便稽考。每册容納經文二至五卷，在印造上比之梵筴
<lb ed="LC" n="0080a10"/>要經濟輕便得多。如《大般若經》原有六十函、六百筴的，方册本只十五函、一百二
<lb ed="LC" n="0080a11"/>十册而已。因此，方册本正藏部分各經雖仿照北藏用千字文編號，而訂册裝函則依函
<lb ed="LC" n="0080a12"/>數次序，稱第幾函，詳見《藏版經直畫一》。</p>
<lb ed="LC" n="0080a13"/><p xml:id="pLC06p0080a1301">方册本藏經以《北藏》爲底本，而以《南藏》及少數宋、元本藏經對校，照比較
<pb ed="LC" xml:id="LC06.0006.0081a" n="0081a"/>
<lb ed="LC" n="0081a01"/>合理的文字改訂，遇有疑難，在檢經會上討論決定。這樣校勘方式比較訂得完善，萬曆
<lb ed="LC" n="0081a02"/>三十一年（一六〇三）以前所刻，較爲認眞遵守，後來刻場分散各處，就不能貫徹
<lb ed="LC" n="0081a03"/>了。</p>
<lb ed="LC" n="0081a04"/><p xml:id="pLC06p0081a0401">《方册藏》對於以後刻藏的影響，主要是方册本的格式和藏外典籍的網羅。淸代
<lb ed="LC" n="0081a05"/>官刻大藏經內新的入藏典籍，大部分採自本版藏經的續藏及又續藏部分。淸末金陵刻
<lb ed="LC" n="0081a06"/>經處提倡刻經，並引起各地仿刻，版式完全仿照方册本而較縮小；內容也不受舊版入
<lb ed="LC" n="0081a07"/>藏範圍的限制，不依舊藏的編次，但以流通佚籍和適應需要而選刻；這些可說都是繼
<lb ed="LC" n="0081a08"/>承了方册藏的優良傳統的。</p></cb:div>
<lb ed="LC" n="0081a09"/>
<lb ed="LC" n="0081a10"/>
<lb ed="LC" n="0081a11"/>
<lb ed="LC" n="0081a12"/>
<lb ed="LC" n="0081a13"/>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="lüCheng-notes">
<head><name role="" type="person">呂澂</name>佛學著作集 校注</head>
<p>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>